Gula rosen i Texas
Låt oss titta på lite Texas historia och kultur; man kan knappast tänka på Texas utan att låten “The Yellow Rose of Texas” kommer att tänka på. Vem skrev låten och varför?

Yellow Rose of Texas är en låt som skrevs av en svart amerikansk soldat från Tennessee 1836. Det sägs att han kämpade i slaget vid San Jacinto den 21 april 1836 med Sam Houston mot den mexikanska armén som leddes av general Antonio Lopez de Santa Anna.

Den första upphovsrättsskyddade utgåvan av låten publicerades i New York 1858 med kompositören som "J.K." Det var ursprungligen handskrivet och finns på displayen vid University of Texas i Austin. Det har reviderats flera gånger på grund av terminologin i den ursprungliga låten. Den ursprungliga titeln var "Emily, The Maid of Morgan's Point." Jag kommer att visa dig de ursprungliga texterna nedan:

[Kör]
Det finns en gul ros i Texas, som jag ska se,
Ingen annan mörkig känner henne, ingen mörkare bara jag.
Hon grät så när jag lämnade henne, så gick det mitt hjärta,
Och om jag någonsin hittar henne, kommer vi aldrig mer att delas.

Hon är den sötaste rosfärgen, denna mörka någonsin visste,
Hennes ögon är ljusa som diamanter; de gnistrar som dagg;
Du kan prata om din kära maj och sjunga om Rosa lee,
Men den gula rosen i Texas slår Tennessee-klockorna.

När Rio Grande flyter är de stjärnklara himlen ljusa,
Hon går längs floden i den lugna sommarnatt;
Hon tänker om jag kommer ihåg, när vi skilde för länge sedan,
Jag lovade att komma tillbaka igen och inte lämna henne så. [Kör]

Åh nu ska jag hitta henne, för mitt hjärta är fullt av vete,
Och vi ska sjunga låtarna tillsammans som vi sjöng så länge sedan.
Vi kommer att spela banjo på ett roligt sätt, och vi sjunger låtarna från tidigare.
Och Texas Rose kommer att vara min för evigt. [Kör]

Texterna ändrades över 25 år senare. "Soldat" användes för att ersätta termen "mörkare" och på den första raden "Den sötaste rosen av färg" reviderades för att läsa "Hon är den sötaste lilla blomman." Förra gången det ändrades var av Mitch Miller 1955 och är den nuvarande kända versionen.

Låten handlar inte alls om en ros, men en vacker mulattkvinna som arbetade för James Morgan som en indragad tjänare. Hennes namn enligt legenden var Emily D. West. Yellow var en term som användes på 1800-talet för att beskriva en person med europeiskt och afrikanskt arv. Rose sades vara ett populärt kvinnligt namn vid den tidpunkt då låten komponerades och användes som ett uttryck för att förhärliga en tjej som kom in i kvinnan. Så den gula rosen beskrev faktiskt en ung mulattkvinna snarare än att namnge henne. Jag undrar om kompositören kanske inte kunde tänka på något mer att jämföra henne med än skönheten i en rosblomma själv. Men som med legender vet man aldrig riktigt den verkliga historien.

Eftersom denna kvinna inte bara var vacker utan mycket intelligent, lämnades hon ansvarig för att ha övervakning av plantagen medan Morgan tog hand om affärsfrågor i Galveston. Båtar skulle laddas med förnödenheter till general Sam Hostos brigade av soldater, som var stationerade tvärs över floden från James Morgan plantage.

Under tiden tog den mexikanska armén fram till Texas och tog över strategiska platser. När brigaden under ledning av general Antonio Lopez de Santa Anna insåg den strategiska platsen för plantagen på Morgan Point som sträckte sig ut i San Jacinto-bukten, fångade de plantagen. Santa Anna tog Emily som krigsbyte tillsammans med andra slavar. Legenden säger att hon så förfärligt generalen att han var mer intresserad av henne än att utföra sin plikt. En av slavarna lyckades fly och varna Houston om den mexikanska generalens vistelseort och hans planer på att attackera. Houston förvånade den mexikanska armén innan de kunde attackera honom. Han bakhållet dem i en kvällattack och fångade den mexikanska generalen omedveten eftersom hans uppmärksamhet var på kvinnan Emily, som vann Houston slaget.

Emily överlevde striden och gick tillbaka till Morgan-godset i väntan på Morgans återkomst. Hon vidarebefordrade berättelsen till James Morgan som var så upphetsad av hennes ansträngningar för att motverka den mexikanska generalen att han släppte henne från hennes insats och tillät henne att återvända till New York. James Morgan var så stolt att han faktiskt var ansvarig för den upprepade berättelsen om berättelsen och legenden föddes.

Finns det en gul ros uppkallad efter henne? Tyvärr, nej, inte att någon har bestämt sig för säker. Den mest troliga möjligheten är Harrisons Yellow. Det är en gammal trädgårdsros som oftast finns i roselitteratur förknippad med den gula rosen i Texas. Det skapades av en advokat i New York med namnet George Folliott Harison, som var en amatörroshybridisator. Han korsade en persisk gul (Rosa foetida persiana) med en Scotch Briar Rose (R. spinosissima) och fick Harrison Yellow (Rosa x harisonii). Men det enda sambandet mellan kvinnan och rosen är staden New York. Det verkar lite av en sträcka för mig.Det finns inga uppgifter som tyder på att kvinnan, Emily, någonsin återvände till New York eller att Harrison någonsin kände henne eller hennes historia.

Tja, där har du det, lite Texas-historia. Riddarna av den gula rosen i Texas träffas för att fira minnesmärken av Emily D. West den 21 april varje år på San Jacinto. Om du någonsin är i närheten i april kanske du vill kolla in det själv.

Yellow Rose of Texas: The Myth of Emily Morgan

Cowboy Songs

Video Instruktioner: Gottliebkvintetten - Min gula ros i Texas (Yellow Rose Of Texas) (Mars 2024).