Irish Christmas Carols and Music
Med jul kommer musik och sång en enorm roll i att skapa atmosfären för våra irländska firande. Carols har rest långt och brett och har tagits upp i många kulturer. Det blev mig nyfiken på julesång som faktiskt skulle kunna kräva irländsk ursprung.

“The Wexford Carol” är uppenbarligen högst upp på listan. Det anses vara en av de mest forntida julesidorna som går tillbaka till 1100-talet. Det har varit en favorit av mig sedan jag hörde en Julie Andrews inspelning tillbaka på 1960-talet. Det har en av de vackraste öppningslinjerna i en karol "Bra folk alla, denna jultid / Tänk väl och ha i åtanke / Vad vår goda Gud för oss har gjort / när vi skickade sin älskade Son."

Många julesångar som vi förknippar med som typiskt engelska skrevs faktiskt av irländare. Varje jul öppnar BBC festligheterna med en Nine Carols-tjänst som sänds från King's College Chapel i Cambridge. Den traditionella öppningen är en spöklik återgivning av ”Once in Royal David's City”. Denna typiska engelska karol skriven av en Dubliner, Cecil Frances Alexander.

För många människor är en Christmas Carol-konsert inte komplett utan en väckande Halleluiah Chorus från Händels ”Messiah. ”Kompositören, Handel, var tysk, och skrev oratoriet till text som drogs av engelsmannen Charles Jennens från King James Bible. Men den allra första föreställningen hölls i Dublin. Denna oratorium debuterade i Dublin den 13 april 1742. Föreställningen hölls i Fishamble Street Hall och gavs för att samla in medel för välgörenhetsorganisationer som hjälper gäldenärer och två sjukhus. St. Patrick's and Christ Churches lånade ut sina kor, som uppgick till 16 män och 16 pojkar. Det fanns solister och en enkel orkester. Sådana var de ödmjuka början på vad som skulle bli en musikalisk häftklammer för julkristall världen över.

En julkristall som kommer till oss på det irländska språket är Don Oiche Ud I mBeithil. (Jag sjunger om en natt i Betlehem). Min favoritversion finns på Chieftain's Christmas album 1987 "Bells of Dublin." Burgess Meredith lyriskt talar orden på engelska med det sedan sjungit på irländska.

Chieftain's julkollektion "Bells of Ireland" inkluderade nya festliga sånger som är utformade av Paddy Maloney inklusive nya kompositioner av irländska julfestlåtar. Den ena är samarbetet mellan Elvis Costello och Paddy Maloney om “St. Stephen's Day Murders ”, med sitt tema inhemsk volatilitet i semestern. Det finns också en härlig medley av Kevin Conneffs “Wren in the Furze” som belyser den gamla traditionen att jaga wren på St. Stephen's Day.

1987 måste ha varit ett år då irländarna kände sig särskilt inspirerade av jul eftersom det året också förde oss Shane McGowans ”Fairytale of New York”. Pogue's frontman och den avdömda Kirsty McCall sjöng låten som toppar många undersökningar som en semesterfavorit. När jag skriver detta rapporterar den brittiska oberoende digitala nya tjänsten att med digital streaming denna låt äntligen kunde bli en jul nr 1-hit!

Från den djupa "Messias" till den profane Pogue's carol från den fulla tanken, den irländska julspellistan har alla semestern! Men min hela tiden får humör för en irländsk jul måste vara Chieftain's "Bells of Ireland."





Video Instruktioner: CELTIC Christmas Music ★ Xmas Music ★ Merry Christmas (April 2024).