Månadens spanska språk. Los Colores.
Vet du hur man säger ”vit” eller ”röd” på spanska? Om svaret är "nej", här är en grundläggande lista med färger på spanska:

amarillo: gul
azul: blå
blanco: vit
gris: grå
marrón: brun
neger: svart
rosa: rosa
rojo: röd
verde: grön
violeta: violet

Det är de vanligaste färgenamn på spanska. Låt oss se några exempel:

La casa es blanca. (Huset är vitt.)
El perro es blanco. (Hunden är vit.)

La banderaen es amarilla. (Flaggan är gul.)
El coche es amarillo. (Bilen är gul.)

Som ni ser inkluderar dessa exempel “blanco” och “blanca” och “amarilla” och “amarillo”. Detta beror på att vissa färgnamn ändras beroende på kön på det materiella de kvalificerar (de är adjektiv). Eftersom substantivet "casa" är feminint, kommer vi att använda den feminina formen av "blanco", som är "blanca". Och samma sak för resten av exemplen.

Å andra sidan finns det en annan grupp färgnamn som inte ändrar kön. Aldrig. Det spelar ingen roll att substantivet de kvalificerar är antingen maskulint eller feminint. Se exemplen:

Esta planta es verde. (Den här växten är grön.)
El libro es verde. (Boken är grön.)

"Planta" är ett feminint substantiv och "libro" är ett maskulint substantiv. Men adjektivet "verde" förändras inte. Samma sak händer med färgerna "azul", "violeta" eller "gris".

Så vi vet redan att vissa spanska namn på färger, som fungerar som adjektiv, på spanska, ändras beroende på kön på det substantiv de kvalificerar. Och andra inte.

Men vad händer när vi använder "klaro" ("ljus") och "oscuro" ("mörk")? I så fall finns det inget könsavtal. Väl alltid använda deras maskulin formar, även om substantivet är feminint!

Ta en titt på detta exempel: "Me gusta más la falda rojo oscuro."

Här heter substantivet “falda” es feminint (“la falda”). Om vi ​​bara sa "den röda kjolen", skulle vi säga: "la falda roja", där adjektivet "rojo" skulle ändras till sin feminina form "roja", eftersom substantivet "falda" är feminint. Meningen skulle vara:

“Me gusta más la falda roja”.

Men eftersom vi också använder "oscuro", som kvalificerar adjektivet "roja", kommer vi att behöva använda både "rojo" och "oscuro" på maskulint.

OBS: Dessa tidigare regler och exempel gäller ord i spanska färger när de används som adjektiv. Men dessa ord kan också fungera som substantiv. I det här fallet kommer de alltid att vara maskulina:

Mi färg favorito es el rojo. (Min favoritfärg är röd.)
El verde es el color de la esperanza. (Grönt är färgen på hopp.)

Slutligen hittade jag den här boken på Amazon: Spanish Word Games For Dummies!Viktig; Ser riktigt intressant ut om du lär dig nytt ordförråd och vill öva, öva, öva!

Video Instruktioner: Färgerna på spanska - Los colores Keynote - enkel (Maj 2024).