Om du är ett Clark Sisters-fan som jag är har du väntat länge på deras senaste projekt 'The Clark Sisters: Live, One Last Time' som släpptes på EMI Gospel. Öppningen med det heta "Jamaica Funk" -inspirerade spåret "Livin '" damerna (Karen, Dorinda, Jacky och Elbernita "Twinkie" Clark) kommer ut ur hörnet och svänger sig aldrig tillbaka. Inspelat live framför ett stående rum bara George Brown Convention Center i Houston, Texas publik, är projektet full av sina gamla favoriter (You Brought the Sunshine) till de nya standouts (Blessed and Highly Favored). De systras tidlösa, harmoniska, kraftfulla och andfyllda röster är på full skärm med detta projekt och det besvikar inte.

Jag fick upp "Twinkie" Clark nyligen och vi pratade om hennes förflutna, hennes framtid och varför det tog så lång tid innan återföreningen äntligen ägde rum.

Evangeliet @ coffebreakblog
Jag vill tacka dig så mycket för att du tog dig tid till din dag för att sätta dig och prata med mig.

Twinkie Clark
Åh, du är välkommen.

G @ B
Jag vill börja i början. Du anses vara drottningen av B3 Hammond-orgelet. Jag menar att alla vet att när det gäller orgelspel är du bäst. När började du spela först? "


TC
Ja, faktiskt var min mamma (den sena Mattie Moss Clark) min mentor. Hon var känd för att vara en av de bästa kvinnliga organisterna runt omkring.

G @ B
Jo mamma var allas mentor!

(Skratt)

TC
Tack Gud. Ja, jag brukade sitta upp och stirra på henne hela tiden (eftersom) jag ville bli som henne. Sedan såg hon efter ett tag att jag ville det (att spela orgelet) så att hon bara äntligen visade mig tips och sedan fick hon mig ta orgellektioner. Jag var ungefär 13 då och sedan började jag spela för kor och gudstjänster. Jag reste med henne och gjorde musikverkstäder över hela landet. Herren gjorde vägen för mig därifrån och det växte bara därifrån.

G @ B
Din mammas historia är välkänd. Hennes kreativitet och ihärdighet är legendarisk. Jag har pratat med några av dina familjemedlemmar tidigare om detta men jag vill fråga er, hur var det att arbeta i skuggan av er mor? Jag är säker på att människor förväntade sig att du och resten av dina systrar skulle vara toppmusiker och artister på grund av henne och hennes talang.


TC
Det var grovt att vi berövades många saker som vi ville ha och tyckte om att göra. Som att ha fritid, kanske ta sig till sport eller något, de sakerna utanför musiken kunde vi inte göra. Många gånger kände vi att vi missade men vi insåg att Gud hade sina händer på våra liv och vi visste att vi skulle göra det ändå. Så det var lite svårt när vi var yngre eftersom vi skulle behöva ta vårt skolarbete till kyrkan. Vår mamma krävde att vi skulle vara i tjänst och i bibelstudier och liknande saker. Vi var tvungna att stoppa vad vi gjorde för att vara runt ministeriet. Presset var hårt men vi fick veta att Gud hade sina händer på våra liv och det lönade sig.

G @ B
Nu är du en mamma för rätt?

TC
Ja, jag har en son.

G @ B
Så när du höjer honom ser du många av dina tendenser som din mor hade? Jag har två barn och jag får ofta säga saker eller göra saker precis som min mor gjorde även om jag sa att jag aldrig skulle göra dem när jag fick barn. Ser du dig själv göra det?

TC
(Skratt) Åh ja!

G @ B
Är han också musiker ... Jag vet att han är en rappare eller hur?

TC
Han börjar nu spela tangentbordet. Det var lite svårt till att börja med eftersom han ville rappa så jag sa till honom så länge du gör Evangelium kan du rapa. Nu börjar han göra tangentbordet, tack och lov, så jag hoppas att han kommer att följa i mina fotspår.

G @ B
Låt oss fokusera på projektet. Vi har väntat på den här CD-skivan, tjej ska jag berätta för vad 15 år rätt?

TC
Ja 15 år.

G @ B
Vad var den avgörande faktorn som fick er att säga "Ok detta är året för vårt återförening" varför nu? Jag menar att ni alla har varit solist så länge och alla har familjer och är gift så hur är det som nu var tiden?

TC
Du vet att jag är glad att du är känslig för det faktum att när du har familjer och du är gift blir du mer involverad i det och du försöker arbeta med det och fortfarande har en karriär. Så jag är glad att du förstår att det som författare kan vara en riktigt rörande sak. Så vad som händer är när vi kan försöka vi fortfarande stödja varandra även när vi gör soloartiklar. Men jag antar att vi beslutade att år 2007 skulle vara året och tiden för oss att träffas igen. Även skivbolaget hade mycket att göra med det. EMI Records kom till oss och gav oss ett bra erbjudande om att underteckna återföreningsprojektet Clark Sisters.

G @ B
Du är känd som den kreativa kraften bakom Clark Sisters. I början var du författare, kompositör, producent och arrangör i många år på dina projekt. Detta projekt är dock producerat av Donald Lawrence så hur mycket kreativa input har du haft på det här albumet?

TC
Inte mycket. Donald får all kredit för det! Han är en av de bästa där ute och han är galen på Clark Sisters. (Men 12 av de 17 spåren skrevs av Twinkie)

G @ B
Vem skulle inte vara det? (Skratt)

TC
(Skratt) Tack älskling.Han har lyssnat på all vår gamla musik och har alltid älskat oss. Han sa att vi var ett inflytande (för honom).

G & B
Jag började först gräva Clark Sisters med "You Brought the Sunshine" som hade den Stevie Wonder (Master Blaster) vibe. Jag förstår att du är ett stort Stevie-fan och vill göra en låt med honom i framtiden. Du måste få det att hända.

TC
Åh definitivt. Han har alltid varit en av mina favoriter. Vi kommer att försöka komma åt det (göra en duett) han är alltid så upptagen men han lyssnar på vår musik och älskar oss att.

G & B
Nu på denna CD har du några av de gamla klassiska favoriterna, och jag älskar "Livin", det gör jag verkligen ...

TC
Tack. Ja, det producerades också av Donald. Glad att du gillar det! Du gillar det där funky! (Skratt)

G @ B
(Skratt) Ja ... det gör jag!

TC
Det är okej! (Skratt) Vi hoppas att det når en bred publik och stationerna kommer att spela det.

G @ B
Jag tror att det kommer att nå de unga och få dig några nya lyssnare.

TC
Bra. Ja, han (Donald) skrev det och han gör det så enkelt. Han hade allt inställt så allt vi behövde göra var att gå in och göra vår del.

G @ B
Ni har genomgått så mycket med sjukdom i din familj. Jag menar att Karen hade en allvarlig borste med döden. Hur har det påverkat ditt ministerium?

TC
Det var verkligen skrämmande eftersom de på en gång sa att vi kanske skulle förlora henne. Hon kunde komma tillbaka och du vet att Gud svarar på böner.

G @ B
Vad hoppas du kunna uppnå med detta projekt? Vad hoppas du på att det kommer att göra förutom att göra oss som väntar på det lyckliga? (Skratt)

TC
Minister bara för alla i kommande år. Vi har precis upptäckt att det har nått nummer 1 i Billboard Evangelietabeller så att det går ganska snabbt. Så medan det är ute och går starkt hoppas vi att det kommer att öppna några dörrar och kanske gå på ett par talkshows.

G @ B
Kom hit till Atlanta ...

TC
Vi har några datum och jag tror att Atlanta finns på den här listan.

G @ B
Ja!! Tja, jag har haft det (CD-skivan) och din musik så länge. Är detta verkligen det sista albumet eller tror du att det kan finnas ett annat som är undanstoppat någonstans?

TC
Vi har förmodligen en annan men det här är det sista på ett tag. Kanske fyra eller fem år senare kan vi komma tillbaka och göra ett annat.

G @ B
Du kan dock inte lämna oss hänga i ytterligare 15 år! (Skratt)

TC
(Skratt) Ja alla gjorde sina egna solo saker men vi brukar göra en tillsammans även på varandras grejer.

G @ B
Tack så mycket, fröken Twinkie för din tid. Det var en sådan ära och glädje att prata med dig. Nu när du kommer till stan ska jag definitivt hitta dig och träffa dig personligen.

TC
Tja, vi kommer till Georgia ganska ofta så okej älskling låt oss göra det.

Om du vill veta mer om Twinkie Clark och Clark Sisters loggar du in på www.theclarksisters.com

Video Instruktioner: LIVE‼️ Twinkie Clark | What’s Really Going On??? | The Clark Sisters (April 2024).